笔趣兔 > 言情总裁 > 文娱大佬的自我养成 > 分卷阅读322

,双方都迎来了高速发展期。

起航的重点还是放在国内,国外的市场虽然大,但路不是那么好走的,而且起航目前国内同样四面环敌。

然而起航发现对方除了购买授权的20部小说外,其他一些没有购买版权的作品,也在上面翻译连载,当即要求对方下架未授权的翻译小说,结果遭到对方拒绝。双方彻底闹翻,起航表示会向法院起诉武侠世界的侵权行为,武侠世界方面同样声明要起诉起航。

与此同时,起航还遭到了国外的ddos攻击,导致服务器一度瘫痪。事后网站公告声明这些ddos攻击来自于武侠世界。

武侠世界则反驳称自己也受到了攻击,并且是来自起航一方。

双方各执一词。

因此,起航决定自己弄一个国际站。

赵谦看完帖子,陷入深思,如果真的可以将网络小说向国外推广,那倒不失为一件好事。

从个人层面来讲,可以开辟新的渠道,增加作者收入;从公司层面讲,有利于起航的全球布局,打造东方迪士尼跟漫威级ip;从国家层面讲,对外进行文化输出,让更多的外国人了解东方文化。

所以,这点还是值得支持的,哪怕前期真的靠免费拉拢人气。

只是从黄网已经证明了网络小说搞免费只有死路一条,起航高层是指望外国人脑回路跟国人不一样?

前途未卜啊!

……

“赵小谦同学,饭菜弄好啦!快来帮我拿碗!”

厨房里传来李婉晴的声音。

“知道了!”赵谦连忙放下手机。

起航国际站的事可以先缓缓,天大地大,吃饭最大!

吃过饭,先洗澡看电视,玩玩电脑,李婉晴煮好了汤圆当夜宵。

今天十五,外面不少地方都在放烟花,大半个夜空都亮堂堂的。虽然南都有禁烟花,但是会有集体组织燃放的地方,坐在窗前边吃元宵边欣赏烟花,美滋滋。

回头一看,李婉晴在给她妈打电话呢。

赵谦白天已经给家里打过了,也就问问爸妈身体情况,家里最近如何,没太多话题可以聊。

第二天。

更新完之后,赵谦去起航的国际站看了下,发现页面做得不咋的,跟起航中文网比起来差得远了,好多功能都没有完善。

让他惊讶的是,上面竟然有自己的书,而且还放在首页的大推荐上面。只是这翻译,不管是书名还是简介,都让自己这个英语专业的学生看着头昏眼花。

rehe

卧槽!

这什么鬼?!

《重生都市修仙》的书名翻译出来是这样?我读书少你可不要骗我!

不知为何,看起来总觉得满满的违和感。

“咦,刚开站就这么多读者?”

赵谦看到不少作品书评区都已经有好些个评论了,然而认真看才发现,大部分评论都是直接给一星评价,将好多本书的总体评分都拉到了4星以下。评语也是各种差评,甚至还有威胁起航的。

这是被人屠版了?

赵谦算是看明白了,这些人都是从那个武侠世界过来的,就是为了抵制起航国际站。

看来喜欢看盗版跟免费是全人类的通病啊!

那些整天说欧美国家版权意识好,没有盗版的人,可以洗洗睡了,事实证明国外照样有盗版,而且同样猖獗,只是国内的公知不想让大家看到而已。

瑞典的“海盗湾”作为世界上最种子服务器,上面的盗版资源数不胜数,甚至还公然打出反版权的旗帜,比经过净网后的国内猖狂多了。

赵谦也去看过那个武侠世界的网站,弄得比龙空还烂,还一大堆碍眼的广告,简直无语。

算了,让起航头疼去吧,自己一个小写手,顶多帮忙摇旗呐喊一下。

回到起航国际站,点开英文版的《都市修仙》,看了几章就叉掉了。实在是看不惯,而且貌似其中还有不少语法错误。

赵谦犹豫着,还是决定兑换一部《英语文学知识系列丛书》,提升下自己的英语水平,反正自己作为英语专业的学生,提升下专业知识,也不算吃亏。

看过之后,发现确实有不少小问题,看来这翻译不行啊。

他给青松留言:“你们的翻译水平貌似不怎么样啊?我看到国际站上面的英文版《都市修仙》有不少语法错误啊。”

青松看到后很无语,回复:“国际站不是我们在负责,是公司另外成立了一个新部门负责管理,毕竟新开站,有些小问题很正常。”

“那你帮我跟你们公司负责这一块的同事反映一下吧,顺便优化下网站界面,现在这个看着好丑。”赵谦说。

青松继续无语,回复:“行吧。”

过了好一会儿,青松又问他:“你的英文翻译水平怎样?”

b


状态提示:分卷阅读322
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部
http://www.520dus.com/txt/xiazai187638.html