莎拉一直微笑倾听着,时不时插上几句询问,她的态度非常亲切,一点儿也不咄咄逼人,不知不觉间罗纳尔多就跟她说了很多。
“除了你,卡尔以前还从没把谁带回家来过圣诞,他对你怎么样?唔,我是说他还呆在曼彻斯特的时候。”莎拉朝罗纳尔多眨了眨呀,笑着问:“现在你们一个在德国一个在英格兰了,还经常联系么?”
罗纳尔多老老实实的回答:“卡尔他当助教的时候对我……挺不错的。他给过我很多指导,避免我走了一些弯路,我很感谢他的,咳,关心。”脸蛋有些发烫了,罗纳尔多突然低头喝了口茶,说:“现在偶尔互相发发邮件,有时候是打电话。”
莎拉声音中带着些估量的意味:“他打给你?”
“大部分是。”罗纳尔多不解的眨了眨眼:“怎么了?”
莎拉若有所思的沉默了一会儿,又笑道:“虽然有点唐突,但是,我能拥抱你一下么?”
罗纳尔多有些受宠若惊:“当,当然。”他连忙站起来,并将茶杯放在桌子上。
莎拉认认真真的给了罗纳尔多一个拥抱,当她的脑袋触碰到对方的肩膀时,这位中年妇人用轻快的语气说:“祝你和卡尔幸福,孩子。”然后她放开了对方。
罗纳尔多僵了一下:“您说什么?”他在怀疑自己的听力。
莎拉冲他眨了眨眼:“噢,瞧你们这群小伙子,非要我点明么?”
“妈妈!”卡尔突然出现在了起居室门口,他快步走来,一脸哭笑不得:“你刚刚说了什么?我真怀疑自己的耳朵是不是出问题了!”
莎拉坦然道:“我说祝你们幸福啊,卡尔。”顿了顿,她又疑惑的问:“你把cris带回来过圣诞,难道不是我想的那个意思?”
罗纳尔多恶狠狠的瞪了卡尔一眼:原来刚刚被莎拉询问的那些问题都不单纯……这个罪魁祸首!
“我带cris回来是因为他是我的朋友,我们才不是什么恋人。”卡尔无奈的举起了自己的双手:“您是不是罗曼史看多了?”
莎拉猛抽一口气,质疑的看向他们:“难道你们不是?”
罗纳尔多这时反应过来,和卡尔异口同声道:“不是!”
“好吧。”莎拉一脸失望的对卡尔说:“那你以后要是有约会对象了,一定要先跟我说明。”
卡尔尴尬万分的答应下来。
当卡尔和罗纳尔多告别莎拉,终于驱车离开这栋房子的时候,年轻的葡萄牙人咬牙切齿的,对灰溜溜的恨不能立刻隐形的卡尔说:“我再也不会陪你过什么圣诞节了!绝不!”同情心什么的,都去死吧!
45、精打细算买人 ...
圣诞节后卡尔就离开伦敦返回了英国,所以也就没能看到他走之后《太阳报》的新年特刊——《小小罗与曼联前助教共度佳节》。
特刊的副标题是《奥斯顿魅力大过弗格森?》,里面提到:“曼联主教练弗格森历来有邀请外国球员到家里过圣诞的传统,但是今年,葡萄牙籍球星克里斯蒂亚诺·罗纳尔多没有出现在弗格森在兰开夏郡的家里。据本报记者圣诞当日亲眼所见,曼联当家球星与俱乐部前任助教一同出现在哈罗德百货商店中,手提数十个包装袋(附图),两人血拼一番后,又一同驱车进入了某高档社区内。”