“嘘!”潘西从床上一跃而起,毫无必要地捂上了我的嘴,紧张地左顾右盼。我伸手把她的手拿开:
“这里没别人。我觉得你的想法挺好的。克鲁姆肯定不喜欢那种像是花蝴蝶一样烦人的女生,你又这么好看,除非他瞎了才会拒绝你啊。”
潘西重新坐下来,她似乎镇静了一些:“你认为他会答应我?可是有那么多女生都想要让他来做她们的舞伴,肯定有人会在我之前去说的。他又刚刚战胜了一条龙,我觉得我的希望渺茫。”
真是很难见到潘西语无伦次的样子啊。
“别想太多,”我告诫她,“你这样踌躇的样子一点都不像那个果断勇敢的潘西了。你一直都像女王一样自信又傲气,怎么能在克鲁姆身上栽跟头呢?”
潘西眨了眨眼睛:“你在鼓励我?”
我在她身边坐下,伸出一只胳膊搂住她:“你这样犹犹豫豫,让我看了都心疼。那个所向无敌的潘西去哪里了?”
潘西呆呆地看着我。
“现在太晚了,明天我们就去图书馆堵他——据说他现在经常出现在那里。”我猛地拍了她的背一下,“喂,作为你最好的朋友,我有必要提醒你,你再不去可就晚了。说不定有别的姑娘捷足先登了。”
潘西好像被捷足先登这个词刺激到了,她一个激灵挺直了背,以一种热切的目光注视着我:“你说得对,维奥